• Traductions
  • Le banquet de la blanchité

    Voici une nouvelle traduction d’un essai de Charles Eisenstein : The Banquet of Whiteness. (Incidemment, Charles propose depuis peu l’accès à une série d’entretiens avec le très érudit Orland Bishop qui a sûrement quelques idées sur la question). Vous vous souvenez peut-être de cette affaire impliquant le Dr Stella Immanuel, affaire à présent engloutie sous […]

  • Traductions
  • Construire un récit de paix

    Voici une traduction qui m’a paru urgente quand j’ai commencé à entendre, suite aux tragiques incendies de l’Amazonie, certain·es rempli·es d’agressivité envers Borsolnaro. Je crois que nous devons dépasser quelque chose de profondément culturel si nous voulons vraiment transformer le monde, et c’est au cœur de la pensée de Charles, que je traduis régulièrement ici […]

  • Traductions
  • Changement climatique: une perspective plus large

    Traduction d’un essai de Charles Eisenstein: Climate change: the bigger picture. 28 Mai 2014 J’ai noté un parallèle entre trois institutions qui constituent notre civilisation : l’argent, la guerre et les religions dominantes. Toutes les trois demandent, d’une manière ou une autre, le sacrifice de l’instant présent, de l’humain, ou du personnel au service de […]

  • Traductions
  • Forts comme un roc

    Alors que les Protecteurs de l’Eau se rassemblent toujours plus nombreux à Standing Rock, pour protester contre la désacralisation des terres amérindiennes, l’enseignant spirituel Jeff Foster et l’auteur Charles Eisenstein nous rappellent pourquoi la non violence est de mise. Jeff Foster dans un post facebook que je traduis ici: « SOYEZ FORTS COMME UN ROC ! Ne […]

  • Traductions
  • L’Economie Sacrée — l’argent, le don et la société dans une ère de transition

    Charles Eisenstein est le penseur qui m’a permis de passer d’une époque de ma vie où je me concentrais exclusivement sur la spiritualité à une phase où j’intégrais également dans ma réflexion la sphère économique et sociale, la construction matérielle du monde de demain. Il fait œuvre de pont et je reste une indéfectible de […]

  • Traductions
  • Le militantisme dans le nouveau paradigme

    Traduction d’un article de Charles Eisenstein: Activism in the New Story Une des phrases de The More Beautiful World… qui provoquait le plus de réaction était: « Méfions-nous d’une révolution qui ne serait pas tissée d’une fraction de jeu, de célébration, de mystère et d’humour. Si il s’agit principalement d’un combat sinistre, il ne s’agit peut-être […]

  • Traductions
  • Pourquoi sommes-nous avides ?

    Traduction du matin d’un article de Charles Eisenstein L’autre jour plusieurs personnes ont réagi à mon commentaire sur Facebook où je disais que l’avidité est davantage un symptôme qu’une cause de notre système actuel avec ses nombreuses inégalités. On me demande: quelle est la cause de l’avidité? Je vais d’abord donner mon avis sur ce qu’est l’avidité : L’avidité est un désir […]

  • Traductions
  • Mais qui ramassera les poubelles?

    J’ai obtenu l’autorisation de traduire et de diffuser un article qui m’a beaucoup parlé. Il s’agit d’un texte de Charles Eisenstein, un chercheur en « Economie Sacrée » (j’adore), qui répond à une question que j’ai entendu de nombreuses fois dès que j’évoque le modèle de société vers lequel l’humanité va évoluer: Mais qui ramassera les poubelles […]